El actor inglés Richard Armitage ha confesado en una reciente entrevista que se inspiró en las obras de William Shakespeare para interpretar a Thorin Escudo de Roble en las películas de El Hobbit.

Como siempre, os dejamos con la traducción de la entrevista con Richard Armitage.
–io9: Va a ser [El Hobbit] un poco más musical que El Señor de los Anillos?
–Richard Armitage: Sí, sí, y habrá otras canciones [además de la que se escuchó en el teaser trailer] en ellas [las películas]. Lo que era poco esperanzador. Pero pensé ‘¿voy a rechazarlo por eso?’ Pero creo que la cultura de los Enanos, los Enanos son una especie de bestias estridentes, sucias y asquerosas. Y cuando se van de fiesta, se van a lo grande. Asi que aquí hay un par de canciones de borrachos.
–io9: ¿Qué hace una buena borrachera?
–R.A.: Un Enano apestoso, y chico, lo que olemos.
–io9: Thorin Escudo de Roble es un poco el clásico Señor de los libros, ¿cómo has actualizado al personaje para el público moderno?
–R.A.: En realidad nunca pensé en actualizarlo. De hecho hice lo contrario. Pensé en ello como en una tragedia griega. Miré a Shakespeare, mucha de mi preparación consistió en ver Enrique V y partes de Ricardo III, solo para encontrar que sus raíces en la literatura británica eran más profundas. Pero creo que hacer contemporáneos los grandes temas de la historia, la lealtad y la confianza y la camaradería, creo que esas cosas son contemporáneas.
–io9: Se ha hablado de dividir la segunda película en dos, ¿qué sientes al respecto?
–R.A.: No tengo ni idea de lo que estás hablando. Pero creo que el libro tiene puntos álgidos y bajos naturales, asi que espero que nuestra historia hará honor musical a lo que Tolkien escribió.
–io9: ¿Dónde se dividirán las dos películas?
–R.A.: Nadie está seguro todavía. La hemos rodado como una historia larga, asi que esa será una de las sorpresas que pueden llevarse cuando vean las películas terminadas.
(Fotografía © de Claire Newman Williams)