El Señor de los Anillos (Edición del 50.º aniversario)
El Señor de los Anillos (Edición del 50.º aniversario) fue publicado el 21 de octubre de 2004 por Houghton Mifflin.
Características
- Encuadernación en piel
- Estuche
- Páginas doradas
- Dos mapas desplegables
- Marcapáginas de cinta
- Ilustraciones a color del Libro de Mazarbul, de J. R. R. Tolkien
- Dimensiones: 15,7 x 10 x 2,7 pulgadas
- Peso: 4,6 libras
Antecedentes
El texto de El Señor de los Anillos se ha revisado y corregido en múltiples ocasiones a lo largo de sus diversas publicaciones y ediciones, pero siempre se han introducido nuevos errores, principalmente tipográficos, sobre todo tras cada reimpresión; casos destacados fueron cuando la imprenta reajustó los tipos metálicos de La Comunidad del Anillo poco después de su publicación, y en 1994, cuando HarperCollins digitalizó el texto.
Tanto J. R. R. Tolkien como su hijo, Christopher Tolkien, habían elaborado listas de dichos errores para orientar las correcciones en futuras ediciones. Steven M. Frisby también había realizado comparaciones entre diferentes ejemplares de El Señor de los Anillos e investigado los manuscritos originales de Tolkien en las bibliotecas de la Universidad de Marquette. David Bratman también fue autor de «A Corrigenda to The Lord of the Rings» en The Tolkien Collector n.º 6. Listas y comentarios similares han sido elaborados de forma independiente por estudiosos como Douglas Anderson, Charles Noad y Arden Smith.
Wayne Hammond y Christina Scull también estudiaron y compararon durante muchos años los textos y sus inconsistencias. Tras consultar las obras mencionadas anteriormente, junto con su propio análisis de los manuscritos de Marquette, el archivo de Allen & Unwin, la correspondencia inédita entre Tolkien y Allen & Unwin y, por supuesto, los volúmenes 6 a 9 de La historia de la Tierra Media, habían recopilado «un catálogo exhaustivo y actualizado» de errores, correcciones y sus enmiendas a lo largo de la historia de la publicación.
Con motivo del 50.º aniversario, la pareja propuso un nuevo proyecto para elaborar un texto lo más fiel posible a la intención del autor. Los editores de Tolkien y el Tolkien Estate dieron su visto bueno. HarperCollins facilitó archivos de texto con función de búsqueda que ayudaron a detectar inconsistencias en la ortografía y la puntuación, a pesar de las preferencias expresadas por Tolkien. Presentaron 229 de estos puntos cuestionables a Christopher Tolkien.
Bajo la supervisión de Christopher Tolkien, y basándose en el texto comparado más reciente, se corrigieron los errores tipográficos y las imprecisiones, así como se introdujeron correcciones en el texto cuando se tenía la certeza de que el texto más reciente reflejaba las preferencias de Tolkien. Siempre que estos aspectos quedaban claros, se regularizaron la ortografía y el uso de mayúsculas. Los errores textuales más sustanciales (véase más abajo) se consideraron de forma conservadora, caso por caso. Christopher Tolkien se mostró a favor de «eliminar» tales inconsistencias que distraen a los lectores atentos, señalando que, si su padre se hubiera enterado de ellas, las habría corregido de inmediato.
Un ejemplo de error textual ha sido la frase «desde las tierras bajas hasta el reino de los enanos» (Libro II, capítulo 6), que se modificó por «desde las tierras bajas del reino de los enanos» en una edición posterior (pues Moria no tenía tierras bajas); la pareja la restableció a su forma original correcta.
Algunos errores que pasaron desapercibidos para los editores, o otros nuevos provocados por fallos del software, se corrigieron en la reimpresión de 2005.
Modificaciones en el texto
Prólogo sobre los Hobbits y otros asuntos
*Según el Apéndice C, Bandobras Tuk es ahora el nieto de Isengrim Tuk II.
*La Frontera Occidental se añadió a La Comarca en según el Apéndice B.
*La distancia entre el transbordador del Brandivino y el Puente del Brandivino se ha corregido a diez en lugar de veinte.
*Los ponis que Fredegar Bolger preparó para los viajeros pasaron a ser cinco en lugar de seis.
*«Haudh en Gwanur» pasa a ser «Haudh In Gwanur».
Varias fechas en La Cuenta de los Años
*El nacimiento de Silmariën: del año 548 de la Segunda Edad al año 521 de la Segunda Edad.
*Los acontecimientos del año 2852 de la Tercera Edad, como la muerte del Libro impreso , se han corregido al año 2872 de la Tercera Edad.
*Nacimiento de Sam Gamyi: del año 2983 de la Tercera Edad al año 2980 de la Tercera Edad
*La secuencia del Espejo de Galadriel tuvo lugar el 15 de febrero, en lugar del 16.
El Apéndice C incluye dos árboles genealógicos más extraídos de *Los pueblos de la Tierra Media*.
Referencias
1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 30/05/2026.