Gótico

El gótico era la lengua de los godos; es la lengua germánica más antigua de la que se tiene constancia, hoy extinta y sin descendientes. Como lengua germánica, el gótico estaba emparentado con el inglés antiguo y el nórdico antiguo.

El gótico fue la primera lengua que J. R. R. Tolkien estudió por placer propio. También descubrió la filología histórica moderna a través del gótico. Hacia 1910 o más tarde, Tolkien había comprado el *Primer of the Gothic Language* Joseph Wright’s su tutor a un compañero de colegio (que lo había confundido con un producto de la Sociedad Bíblica). Le fascinaba el gótico y comenzó a «convertir» palabras de otras lenguas germánicas a la escritura gótica, que anotaba en su libro y firmaba como Ruginwaldus Dwalakōneis (una versión «gotizada» de «Ronald Tolkien»). Tolkien también conocía la trágica historia de los godos.

Es posible que el gótico haya dado un impulso al desarrollo inicial del qenya. Tolkien incluso intentó reconstruir algunas partes de la lengua y dichos elementos sobrevivieron en el taliska, la lengua que creó para los Edain de la Primera Edad. También compuso un poema completo, Bagmē Blōma («La flor de los árboles»), en gótico. Tom Shippey sugiere que *Declive y caída del Imperio romano*, de Edward Gibbon, quedó grabado en la mente de Tolkien y que *La historia gótica de Jordanes*, traducida por C. C. Mierow, fue probablemente una de las historias latinas más interesantes que Edward Gibbon había utilizado. Jordanes era un germánico de ascendencia gótica que hablaba latín y escribió una historia de los godos en latín. Tolkien también compró todos los volúmenes de *Germanische Heldensage*, de Hermann Schneider, y escribió que el gótico se estudiaba «como fuente principal de la inspiración poética de la antigua Inglaterra y del Norte».

Según Lisa Star, Tolkien también ideó un sistema de Tengwar para el gótico, cuya existencia se conoce, pero que sigue sin publicarse hasta la fecha.

Nombres góticos en el legendarium de Tolkien

Dado que en El Señor de los Anillos el inglés antiguo representa el rohanés, Tolkien utilizó el gótico para representar la lengua más antigua de los Hombres del Norte de *Rhovanion*, de acuerdo con la similitud entre estas lenguas. Sin embargo, en realidad el inglés antiguo no estaba directamente relacionado con el gótico, tal y como lo estaba el Rohírrico con la lengua de los Hombres del Norte; por lo tanto, la simulación de Tolkien no refleja exactamente la relación entre estas lenguas, sino más bien su similitud. En consecuencia, los nombres de los primeros reyes y príncipes de los Hombres del Norte son de origen gótico.

Tolkien también utilizó nombres de origen gótico y franco que aún se emplean o aparecen en la historia real como nombres de pila de antiguas familias de hobbits, especialmente las de origen Fallowhide, como los Took y los Bolger. Un ejemplo del árbol genealógico de los Bolger es Odovacar, el nombre de un gobernante de Italia del siglo V de ascendencia germánica. Además, Tolkien también utilizó los nombres Roderic, Alaric, Theodoric y Athanaric en la primera versión del árbol genealógico de los Brandigamo, que son de origen gótico. Roderic, Alaric, Theodoric y Athanaric son nombres de reyes de los godos.

Cabe destacar que muchos nombres góticos utilizados por Tolkien pueden encontrarse con la misma ortografía o una similar en la traducción de Mierow de la *Historia de los godos* de Jordanes. Entre ellos se encuentran Vinitharius, Alarico, Teodorico, Atanarico y Odoacro.

Referencias

1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 26/05/2026.

Colaboran en la Tolkienpedia